Monday, September 27, 2010

fear no danger to ensue


BELINDA AND SECOND WOMAN
repeated by Chorus

Fear no danger to ensue,
The Hero loves as well as you,
Ever gentle, ever smiling,
And the cares of life beguiling,
Cupid strew your path with flowers
Gather'd from Elysian bowers.

***

I have decided not to sing through the recitatives. I wasn't sure if my blundering through them would help me musically or amuse the listener. Speaking of amusing the listener, here's this week's recording.




I don't have much to say about this week's contribution, so enjoy.

Tuesday, September 14, 2010

On the inadequacies of an umbilical cord


She is beyond peer, for her kind,
the last great naveled mind
perhaps.
Yet we wonder, what if this great lady
had been reborn with a more perfect body,
one without umbilical flaws,
one without Eve's curse,
tainting and twisting its course?

I've been trying to figure out why writing for this blog has been so difficult for me. After all, I started blogging about politics, baseball and other things a long time ago, so all of this should pretty much be old hat.

However, I was realizing that one of the reasons is that my blogging style is a lot sloppier than my professional writing style, and while I can be at peace with that while writing about hobbies, this particular blog is cutting dangerously close to the arena in which I'm trying (somewhat unsuccessfully thus far) to make a living. My mind takes this information, blows it up, and the next thing I know, my entire future is riding on my next post for a blog that only a few friends are going to be reading at this point in time.

Crazy, right?

Friday, September 10, 2010

ah belinda


DIDO
Ah! Belinda, I am press'd
With torment not to be confess'd,
Peace and I are strangers grown.
I languish till my grief is known,
Yet would not have it guess'd.

***
A theory professor of mine and his wife named one of their cats "Dido" because the cat would not stop lamenting. It's true; Dido is most famous for her lamenting over a ground bass. In fact, when I have to teach the chapter on continuous variations, both laments are covered. (Once one of my theory students and I performed an impromptu performance of this tune. He sang countertenor; I accompanied him. It's a shame no one recorded him, for I would have used that recording! I should have him sing in my opera...)

Here I noticed Purcell combines the second half of the first line ("I am press'd") with the second line after having Dido drastically sigh. The other lines have their own phrases; some languish more than others.

I had a hard time singing this one. Some of the rhythmic melismas, like the ones found on "prest with torment," were awkward to sing. I also had issues with aligning the syllabic and melodic stresses in the music. For example, the word "torment" has its stress on the first syllable, which Purcell places on the downbeat. He also places the second weaker syllable on the second half of the second beat, and this can be stressed accidentally as well.

Thursday, September 2, 2010

shake the cloud from off your brow


BELINDA
Shake the cloud from off your brow,
Fate your wishes does allow;
Empire growing, pleasures flowing,
Fortune smiles and so should you.

CHORUS
Banish sorrow, banish care,
Grief should ne'er approach the fair.

***
The piano-vocal score I borrowed from the library conveniently has notes to the singer that have been erased, but I can still see them. For example, there are notes on when to breathe. I should have taken them. Of course, when do you have time to breathe if this song is going at a brisk tempo? (I may have been rushing...)

Also, the score points out (obviously) that Purcell uses text painting on the word "shake" and mirrors it again on the word "flowing." My question is, why does Purcell reverse the dotted-eighth sixteenth rhythm for the very first "shake?" Does this perk the listener's ears? Or, does this even matter because the singer should be embellishing the melody anyway?

I particularly like the choral writing. The chorus's line is homophonic at first, but when they repeat their line, the alto and bass lines are delayed a bit, thus causing the fricatives to pop.